Visa travail

Bonjour

Il y a de nombreuses questions posées par des gens qui veulent venir travailler ici et qui, pour échapper à la législation pensent par exemple à créer une société avec des argentins et se faire salarier.
Ce n'est pas si simple. Migraciones exige d'une part que la société soit existante et paie depuis pas mal de temps charges et impôts, MAIS demande aussi à la société de justifier de la raison pour laquelle un étranger s'impose plutôt qu'un argentin (diplômes, expérience professionnelle etc..)
Si une technicité satisfaisante n'est pas proposée et si la société ne peut justifier de ces paiements de charges et impôts, le visa de travail n'est pas accordé.
Je joins ci dessous les textes précisant les documents exigés, car cela fait pas mal de fois que la question est posée, de cette manière les personnes intéressées auront toutes les infos.

DEL REQUIRENTE
Persona Jurídica:

Constancia de inscripción en el Registro de Requirentes (ReNURE) (original y copia).
Constancia de inscripción en el CUIT.
Últimos seis (6) pagos previsionales.F 931 (no corresponde presentarlo en caso de ser Gran Contribuyente Nacional).
Podrán requerirse mayores elementos probatorios de los extremos alegados por los interesados.

Persona física:
Constancia de inscripción en el Registro de Requirentes (ReNURE) (original y copia).
Constancia de CUIT del empleador
Últimos tres (3) pagos impositivos (IVA, Ingr. Brutos y Ganancias )Últimos seis (6) pagos provisionales (F931 AFIP).
Certificado contable de ingresos y egresos correspondiente a los últimos seis (6) últimos meses anteriores al inicio del trámite, que acredite la solvencia económica.
Habilitación comercial del empleador.
Título de propiedad o contrato de alquiler (y últimos 3 pagos) del inmueble donde cumplirá tareas el extranjero.
Podrán requerirse mayores elementos probatorios de los extremos alegados por los interesados.

DEL APODERADO
1. Poder otorgado por el Requirente, con facultades suficientes para actuar ante este DNM. (original y copia).
2. Credencial de Apoderado de Migraciones vigente (original y Copia)
3. DNI / C.I. vigente del apoderado (original y copia)

DEL INGRESANTE

1. (*) Nota de solicitud con los datos personales del ingresante conteniendo:
2. Nombre y Apellido.
3. Fecha de nacimiento / Número de pasaporte.
4. País de nacimiento / nacionalidad / Nivel de estudios.
5. Estado civil / profesión / religión.
6. País y ciudad en que reside en forma permanente.
7. Consulado donde visará su pasaporte.
8. Domicilio donde residirán los extranjeros.
9. Detalle de las prestaciones que tomará a su cargo el solicitante (vivienda, viáticos, etc.)
10. Motivo por el cual se solicita el ingreso de mano de obra extranjera y tareas que desarrollará en la empresa requirente (aclarando el objeto social de la misma).

* Dos (2) juegos del contrato de trabajo ofrecido, suscripto únicamente por el empleador ante escribano público o funcionario de la DNM, con cláusula que suspenda su inicio hasta tanto el extranjero se encuentre migratoriamente habilitado para trabajar.
También deberá constar el Convenio Colectivo de Trabajo que rige la actividad a desempeñar por el trabajador.
* Documentación que acredite los motivos por los cuales se solicita el ingreso de mano de obra residente en el exterior.
* Documentación probatoria de la experiencia laboral del ingresante y de la actividad que cumple a la fecha en su país.
* Copia del pasaporte completo.


Bonne semaine à tous

Bonjour domdom, merci pour ce partage, mais pourriez-vous svp traduire car vous êtes sur le forum francophone. N'oubliez pas que vous avez aussi à votre disposition la version Hispanophone.
Ainsi, tout le monde pourra en bénéficier.;)

Harmonie.:)

Bonjour Harmonie,

Je comprends en effet, mais je vous avoue que je n'ai pas très envie de traduire tout cela.. J'ai mis les textes pour que les personnes envisageant de venir les aient à leur disposition pour les consulter.
S'agissant du visa "travail" je pense que les personnes qui envisagent de venir travailler ici doivent maitriser l'espagnol, tout au moins je le souhaite car cela me parait la base.
Effectivement j'aurais pu le mettre sur le forum "espagnol" mais peut être que des français même parlant espagnol vont sur le forum en français, raison pour laquelle j'avais mis ce lien.
Avec mes excuses, et bonne journée à tous

Mille fois d'accord avec Domdom, le B-A-ba d'une personne qui souhaiterai venir travailler ici en Argentine est effectivement si ce n'est de maîtriser la langue (ce qui prend du temps et de l'implication personnelle) au moins d'avoir la capacité de le lire un peu. Autant être honnête tout de suite avec ceux qui envisagent l'expatriation dans ce charmant pays, rien n'est aisé, et Migraciones ne fera aucun effort (je dis bien aucun) pour faciliter la tâche, et demandera au contraire que tout document français soit officiellement traduit (avec apostille svp).
Enfin il me semble évident et plus que souhaitable que le futur expat comprenne que les argentins ne s'adapteront pas à sa façon de travailler, mais que c'est à lui de s'intégrer aux us et coutumes du pays, de la province et de la ville dans laquelle il y travaillera et y vivra.
Je pense que Domdom et d'autres (j'en suis pour avoir géré un restaurant de 25 salariés à Mendoza) peuvent répondre ensuite à toutes questions précises concernant l'obtention du visa, même si parfois nos propres certitudes s'effacent devant la lenteur et la complexité du système administratif argentin (et c'est rien de le dire...)
Hasta luego !

Une expérience très fuégienne mais bonne à prendre!

Bonjour!
Il existe en effet un espèce de droit qu'a le français en Argentine, qui consiste à obtenir pour 90 un statut de travailleur rémunérer sans contrat de travail. Ici, à Ushuaia, beaucoup de français l'ont fait et le bureau de Migraciones est petit, donc ça passe tout seul... j'ai peur qu'à Migraciones de Buenos Aires ce soit une autre pair de manches!

L'idée est donc la suivante (je ne dis pas qu'elle est simple, mais elle fonctionne):
En France:
-faire demande de 2 actes de naissance/ 2 extraits de casier judiciaire
-faire appostiller ceci plus d'autres documents éventuels (diplômes) auprès du Palais de justice de la zone d'oú le doc a été émis.
En Buenos Aires (rentrer comme touriste, les policiers de l'aéroport ne perdent pas de temps):
-faire traduire et autentifier les doc auprès del Colegio de Traductores, les seuls à même de faire ceci dans tout le pays.
Dans le lieu où vous vouler vous installer:
-trouver un lieu de résidence (si vous vivez chez des amis, le contrato de comodato est fait pour vous!) puis aller à la police pour obtenir un certificat de résidence A VOTRE NOM
-aller à ANSES (sécurité social) ils vous feront votre CUIL/CUIT (numéro de sécu mais aussi de travailleur, de payeur d'impôt si vous voulez)
- avec votre CUIL/CUIT écrit sur votre CV vous trouverez un emploi plus facilement - commencer à chercher un job
-demander à migraciones ce permis de 90 jours (il n'est pas renouvelable)
-une fois que vous l'avez vous avez trois mois pour trouver un emploi et venir à migraciones avec votre employeur pour remplir un certain nombre de documents
- aller au Registro Civil pour que ces documents se transforme en un DNI extranjero à renouveler tous les ans pendant 5 ans.

Cette méthode est celle en fait employée par tous les gens du Mercosur qui fonctionne avec les français grâce à cet accord du joli nom de "Acuerdo por canje de notas relativo a la eliminación  de visado de corta duración en pasaportes diplomáticos y ordinarios" du 20/12/94, mais je ne l'ai jamais trouvé sur internet.

J'espère que ceci vous sera utile!

Bonjour,

Oui... et la question est "combien de personnes trouvent un emploi ici ????" avec un taux de chômage important et en plus plus de 40% du marché de l'emploi qui est au noir ou pour employer la jolie formule argentine "informel"..
Les boliviens et autres trouvent du travail non spécialisé en ménage et travail agricole.. Pour les français et autres étrangers avec diplôme, l'embauche se fait ici à 90% par relation et la préférence nationale est colossale..
Je souhaite avoir des témoignages inverses de gens qui ont trouvé un travail qualifié rémunéré "normalement" ici (la seule exception pouvant être l'informatique) mais quant à moi je n'ai pas d'exemples
Bonne journée

Je plussoie dans le sens de domdom, ce serait bien d'avoir des retours d'expérience d'étrangers qualifiés ayant trouvé du taf' ici "au blanc" sans passer par une expat' internationale...