Formation professionnelle en médecine le niveau de langue nécessaire

Bonjour à toutes et à tous,


je suis une allemande et étudie la médecine en 5éme année en Allemagne. Je voudrais déménager en Suisse et terminer ma formation professionnelle lá-bas, du coup je m'intéresse pour le niveau de langue en Suisse francophone, qui est nécessaire pour postuler. J'ai déjà le B2. Malheureusement je n'ai pas trouvé les info sur le thème sur internet, si qqn pourrait me référencer à une loi/document/site, où cela est décrit, je serais très reconnaissante:)

Merci en avance:D

Amitiés

@Gintonic1234


Le niveau minimum B2 est exigé en Suisse romande = Suisse francophone pour l'attribution de l'autorisation de pratique. Néanmoins la demande d'autorisation de pratique en nom propre n'est nécessaire qu'à la fin de la formation.

Exemple dans le Canton de Vaud:

Selon   https://www.vd.ch/fileadmin/user_upload … nce_AP.pdf


3. MEDECIN-ASSISTANT, MEDECIN-ASSISTANT BOURSIER ET CHEF DE CLINIQUE ADJOINT - AU BENEFICE

D'UN DIPLOME FEDERAL OU RECONNU PAR LA MEBEKO EN VERTU D'UN ACCORD INTERNATIONAL

(UE/AELE)

3.1. Catégorie A

Lorsqu'un médecin obtient son diplôme fédéral (formation prégraduée suisse) ou une reconnaissance fédérale par la MEBEKO (formation prégraduée UE/AELE), ces derniers documents sont inscrits automatiquement dans le registre fédéral (MEDREG) par la Commission des professions médicales (MEBEKO).

Lorsqu'un médecin est engagé par un établissement sanitaire (reconnu formateur par l'ISFM) afin de poursuivre une formation postgraduée (médecin-assistant / chef de clinique adjoint), il n'est pas soumis au régime de l'autorisation pendant sa période de formation.

Dès l'obtention d'un titre postgrade définitif (dès la fonction de chef de clinique), le médecin sera soumis à autorisation de pratiquer sous sa propre responsabilité par le DSAS-Département de la santé et de l'action sociale. Pour ce faire, les ressources humaines de l'établissement sanitaire devront soumettre à la Direction générale de la santé une demande d'autorisation de pratiquer dûment complétée selon le formulaire.


Selon   https://www.vd.ch/themes/sante-soins-et … gue-requis

Lors du dépôt de sa demande de pratiquer, tout professionnel de la santé doit démontrer ses connaissances linguistiques en français équivalant au niveau B2 DELF.

Les médecins qui souhaitent obtenir, en plus, une admission à pratiquer à charge de l'AOS-Assurance obligatoire des soins ou attestation C doivent présenter un certificat de langue française de niveau C1 DALF.



Selonhttps://www.vd.ch/themes/sante-soins-et-handicap/pour-les-professionnels/portail-des-autorisations-pour-les-professionnelles-de-la-sante/niveau-de-langue-requis

Les professionnels de santé doivent fournir la preuve de ce niveau de langue française en déposant l'un des trois documents ci-dessous :


  • Diplôme professionnel fédéral et/ou postgrade (master) obtenu dans un établissement dispensant ses enseignements en français ; le cas échéant, ce diplôme doit être reconnu pour les chiropraticien·ne·s, médecins, médecins-dentistes pharmacien·ne·s : par la MEBEKO       (...)

ou

  • Maturité gymnasiale fédérale suisse bilingue avec français en langue étrangère (note de 5 minimum) ou attestation de fin de scolarité obligatoire ou maturité gymnasiale (baccalauréat) en français.

ou

  • Diplôme de langue française B2 DELF (ou C1 DALF). Les certificats des écoles de langue (par exemple Ecole Club Migros, Inlingua, test de connaissance du français TCF) sont insuffisants. Seuls les diplômes B2 DELF (ou C1 DALF) sont reconnus.Le nombre d'années d'expérience professionnelle en langue française et dans la profession médicale universitaire en question ne constituent pas une preuve d'un niveau de langue suffisant.

Reste à voir maintenant s'il vous faut un niveau de langue française précis pour pouvoir vous inscrire en 6e année de Médecine à l'Université de Lausanne ou de Genève ou encore de Fribourg, soit les 3 Universités romandes formant des médecins... A noter, que Fribourg est un canton bilingue et que de ce fait il y a probablement des facilités pour les germanophones. Je cherche à m'informer et je reviens vers vous.


En attendant voici une information complémentaire:

https://www.delfdalf.ch/cecrl

Compte tenu des restrictions à l'accès des étrangers aux études de Médecine en Suisse, je crains que vous ne puissiez pas faire votre Master 3 (= 6e année) en Suisse, mais que vous deviez

  • terminer vos études en Allemagne;
  • faire reconnaître votre diplôme par la MEBEKO, qui ne vous posera pas d'exigence linguistique puisque l'allemand est une des langues nationale suisses;
  • faire votre formation postgraduée/spécialité en Suisse en cherchant un poste/emploi de Médecin assistant; lors de ces postulations, si c'est en Suisse romande pourra se reposer lors des entretiens d'embauche.


https://www.unil.ch/immat/home/menuinst … ecine.html

https://webapps.unifr.ch/legal/fr/document/2512532


Néanmoins, un stage de 4 à 5 mois en Suisse est possible:

https://www.unige.ch/medecine/enseignem … setrangers