New and Unusual words

We need a thread about Dominican words!  Why not!


I learned a new term toda  "nini"

Ni trabaha ni estudia.


No working and not studying!   Serious article but interesting term about unemployment between age  15 and 14.   


So what words make you smile or shake your head???1f60e.svg1f60e.svg1f60e.svg

Not a new one but " mediopollo" meaning coffee with a little milk. I only hear it in the capital but every time I do, I think it's cute. 

Never heard that one, maybe because my coffee is black!

abobeado, screwed inball aspects

pariguayo , stupid


asking indrive drivers lol

Hahahahahah I have heard both!

Chapiadora - Gold digger

estropeado- feel tired, feel beat, bushed

fajado- working hard

Not a new word, but a funny little story. My first visit, my husband's family picked us up at STI. Robert (my husband) is Dominican but born in the US.


They hadn't seen him in several years. They were all talking at once, hardly stopping to breath, and I knew very little Spanish.


They all kept saying "pero, pero" over and over, interjecting the word constantly. I keep thinking, why are they all talking about dogs? How can there be this much conversation about dogs? I asked Robert and he just looked at me like I was crazy. Then he started laughing. They all got a good chuckle out of that one.

@Brewpub56 please let us in on the joke !

@brewpub56 - that is hilarious. I love it! :-)


@rfmaurone - "pero" means "but" or "although", so in other words they would be saying something like "we had a good flight but (pero), the plane was totally full". Perro, on the other hand, is a dog and the emphasis on the "rr" is much stronger. I hope that makes sense. :-)

@planner The word Vina (sp) it's multi-functional 😄

When I moved to the Dominican Republic almost 9 years ago I started making a list of unusual words and phrases.  Here is about half of my list with definitions:


"Pa pola": Para después


"Pela silábica":  Fuerte discusión, argumento


"Lo canalizo":  Lo voy hacer


Trasnochado:  Muy tarde en la noche


Remolón:  Alguien que da muchas vuelta para hacer algo,  o una persona que se queja cuando le mandan hacer una cosa


Camastron, haragán:  Que tiene poca disposición para hacer algo


Asirimbao:  "Vive en la luna", persona, distraída


"Bandsao de cosas":  Muchas cosas


Turuleca:  Tiene problemas de la cabeza


Baisa o Balsa:  Mucho


Juyendo:  Ir rapido


Fuñir:  Molestar


Artura:  Comer mucho


Dejuañangao:  Descompuesto, mal atentido


Embromar:  Molestar


"Me da 3 pitos" o flautas:  Que me importa


Boche:  Regañar


"Dame los cualtos":  Dame el dinero


Fuetaso: alguien te dam


Ramalaso:  Te golpeastes


Caterva, retahíla, vaisa:  Muchas cosas


Ñoñeria:  Uno mimada


Freco:  Persona atrevida, arrojada, propasada


Debembao: Cuando algo pierde la forma, pierde su elasticidad


Enchinchar:  Dar mas leña al fuego


Amemao:  Estado de tontedad


Decricajao:  No tiene más fuerza


"Un toyo":  Hecho o dicho erróneo, absurdo, ilógico,


"Me cuaje":  Ya no tienes ganas


"Gallina mata a ecobazos": Un aspecto desaliñado


Mazamorra:  El pie de atleta


Sicote: Mal olor en los pies


Sobaco:  Axila


Grajo: El bajo del sobaco


Sirimba, "un lleyo", perequeteque:  Le dió un mareo


"El padrejon y la madre":  Dolor de estomago


Gurrupela:  A wedgie


Tiriguiyo:  Muchachito o muchachita delgado


Arsigun:  Segun


Belon:  Alguien que vela algo pidiéndote


Chubar, enchinchar:  Poner dos personas encontra


Samuro, jibaro:  Tímido reservado


Relambío:  Uno que se pasa de confianza,  un payaso


Manilo o Manilon:  Una persona grande tonto


Jojota:  Uno que quiere ser blanco pero no son


"Tiki money": Take your money


Fundaso:  Pegar alguien con funda llena


Cocorícamo:  Un chisme de mucho saber


Chercha: Gozando, alegría en grupo


Bochínche:  Un lío, un pleito


Aployao:  Aplastado feo


"Una pela e'lengua":  Un insulto fuerte para que no te meten más con ellos