Hell!! Besoin d'aide pour traduction permis de conduire en japonais

Bonjour à tous,

je suis bien ennuyée car d'ici 15 jours nous devons louer une voiture à Narita et je dois donc faire rapidement ma demande de traduction de permis. le pb c'est qu'ici à Nouméa c'est impossible de se procurer 4000 yens!! Il ne font que des billets de 10 000 au mieux...et ca m'embete un peu d'envoyer cette somme par la poste

Je cherche donc une bonne âme qui réside au Japon et qui voudrait bien soit envoyer par courrier  pour moi la demande de permis (envoi par mail de tous les doc scannés) ou (encore mieux!) déposer la demande auprès de la Japan automobile Federation . je peux soit faire un virement bancaire pour les frais (3380 yens) soit par paypal.

Je remercie par avance les bonnes âmes qui veulent bien aider une voyageuse en difficulté!

Bonne journée à tous:)

Bonjour snouske.

Vous pourriez poster une annonce dans la section Communauté dans les petites annonces à Chiba. Cela pourrait servir. ;)

Merci,
Aurélie

d'accord merci

Bonjour ,snouske
le permis français est valable au japon dans un minimum de temps ,ensuite si tu dois rester au japon pour raisons x ou y .Tu devras effectivement repasser un genre d'examen pour faire valider ton permis. (45 euros),saches que ce prix est abordable ,car pour les japonais les français sont les meilleurs conducteurs au monde !
il n'en ai pas de même pour les anglais ,allemands ,italiens ,espagnols et même américains qui eux paient plus chères !
Maintenant ,pour obtenir ,la fameuse traduction dont tu parles il te suffit simplement de te rendre a l'ambassade de France de ton domicile .un agent te fournira cette traduction et donc ton autorisation pour circuler (valable 1 an je crois ?),et pas besoins d'aller a la JAF pour récupérer ce papier !
;)

Bonjour Shiryu.

Non l'ambassade de France ne le délivre plus depuis qq années et il faut IMPERATIVEMENT la traduction du permis de conduire pour louer une voiture. Que j'ai réussi à obtenir à temps d'ailleurs en envoyant les 10 000 yens. La monnaie m'a été rendue par courrier et tout s'est bien passé (comme toujours avec les administrations japonaises ;)
mais merci pour ta réponse

Bonjour , Snouske   
Ok ! vu ta réponse .Mais je ne m'explique tjrs pas pourquoi tu dis  << Non l'ambassade de France ne le délivre plus depuis qq années ....>> Car en 2010 ici a l'ambassade de France a TOKYO ,j'ai obtenu justement la traduction en 20 mns !  Alors y a t'il des différences de traitement entre les diverses embrassade de France a travers le monde ? Du coup je me pose la question ! Mais bon tout c'est arrangé pour toi c'est le principal ! Cordialement