HCPC pour Podologue

Bonjour ,


je souhaiterais savoir si quelqu'un aurait déjà fait son équivalence /HCPC.

Pour les documents demandés- tous les documents doivent être traduits par un traducteur assermenté ( passeport/attestation d'hébergement …)

merci 😊

Bonjour, Oui j'ai fait ma demande d'équivalence HCPC en tant que Kiné/Physio via la plateforme HCPC.

C'est la galère et long (environ 1 an!!!!)

Oui il faut que tous les documents demandés soient traduits par un traducteur assermenté.

Je ne sais pas si le titre de podiatrist est protégé. Pour les physios c'est le cas et donc, en plus des documents initiaux ils m'ont demandé régulièrement plusieurs documents concernant les diplômes deformation continue obtenus, parfois des preuves de certaines pratiques...

Bref tout ça coute un bras et prends vraiment du temps.

Pour info, les traductions sont moins chères en Angleterre qu'en France. ça vaut donc le coup d'envoyer les documents par mail sauf quand on vous demande l'original pour traduire.

Il faut aussi parfois faire légaliser votre signature à la mairie..

Bon courage mais au final ça marche.